【哲学与法政学院】法学2007届校友与法学学子共话法律英语

发布者:信息发布员发布时间:2021-05-20动态浏览次数:187

2021年5月15日上午,上海师范大学法学专业本科2007届校友、现某世界500强法律顾问余曦应上海师范大学哲学与法政学院校友会邀请,在雨后骄阳中返回母校,与上师法学学子50余人一起,共话“ABC in the Service Agreement Review – From a Contractor’s Perspective”。


法律英语是法律人在实务中不可回避的部分,在读懂英文合同的基础上,进行翻译、提出修改意见、上桌谈判再到达成合同,层层挑战考验着涉外法务人员的神经。Who is our contracting party?Is there a mouse or a snake behind the wall? 所谓知己知彼,百战不殆。以确定合同相对人为前提,合同条款实例抽丝剥茧,娓娓而来。


  

“男生为了追女生而点奶茶”恰似“甲方为了和乙方成交而拟条款”。一杯小小的奶茶,一个小小的“献殷勤”场景设置,让坚暗晦涩的法律案例,一下子变得和蔼可亲。无论是作为消费者还是销售人,我们在生活中的每一次交易行为都是在无形中签订了一次合同。合同是一门需要精准的“语言”,一个小的误差可能会让我们的一次体验不尽如人意,一次大的失误则可能会让一切准备付之东流。如何确定责任分配?如何限制责任?如何使责任赔偿变现?“奶茶质保期”或许就是那“breach of warranty and warranty period”吧。



上海师范大学哲学与法政学院副教授刘振宇和上海师范大学法学专业本科2019届校友、明尼苏达大学法律博士(候补)顾懿臣承担了“难得”的捧哏角色,兴致勃勃地接着各种“三观不正”的梗。如何学习法律英语,如何充实简历,以及如何书写英文简历等问题,都在一问一答中,回归到以实践为重的起点。恰如那,看似清水寡淡的潮汕锅,最为呈现牛肉本真的味道。

  


·上海市徐汇区桂林路100号行政楼1203室    ·联系电话:021-64322622   64322871

·邮政编码:200234   COPYRIGHT ©2014   SHANGHAI  NORMAL  UNIVERSITY  ALL RIGHTS  RESERVED